Aufkleber Min riktiga bil är en Saab

Status
Für weitere Antworten geschlossen.
Das sind geplottete Schriftzüge, stimmt's? Weil der Threadtitel Aufkleber beinhaltet, hatte ich eigentlich gedruckte Aufkleber erwartet. Da ich weiß, wie lästig das Entfernen der Innenflächen vieler Buchstaben bei kleinen Schriften ist(*), kann ich nur sagen: "Hut ab!", das ist viel Arbeit, die Du Dir gemacht hast.


Gruß Michael


(*) Hab's heute erst wieder selber gemacht, siehe https://www.saab-cars.de/threads/mini-projekt-kennzeichenhalter.75284/ Mein Text ist nicht schwedisch, aber "Min riktiga bil är en Saab" würde auch auf meinen Opel passen.

Ja, sind geplottet. Aber nicht von mir , sondern von meinem Grafikus, einem Profi :rolleyes:
Der macht mir seit Jahren meine Aufkleber.

Und ja, der Text würde auf Deinen Opel passen :top:
 
Zuletzt bearbeitet:
Da habe ich jetzt schon etwas auf dem Kennzeichenhaltern stehen! ;-) Aber wie gesagt, das ist viel Arbeit, die Dein Grafikus da macht. Vorlagen zu erstellen und solche Dinge sind keine große Arbeit, aber die geplottete Folie in aufklebbare Sticker zu verwandeln ist ordentlich Handarbeit. Auf der anderen Seite kann man nette Dinge machen. Zwei Beispiele: Für mein Mini Cooper Cabrio habe ich mir die Unterschrift von John Cooper jr. geplottet und aufgeklebt, mein New Beetle Cabrio hatte auf dem Kennzeichen Hello Beetle stehen (Hello Beetle ist in Beetle-Kreisen ein Gruß), außerdem trug der Wagen den an die alten Käfer-Schriftzüge angelehnten Schriftzug VW 1900 TDI:

37514978zq.jpg


36226656mi.jpg


36586924ye.jpg


32369996it.jpg



Gruß Michael
 
Hallo an alle Aufkleberfreunde.
Mein Nachbar (arbeitet als Lokführer in Schweden) sprach mich gestern an, es sei ein Schreibfehler bei riktiga.
Endung a wäre Mehrzahl.
Hm.
Ich kann kein schwedisch, aber vielleicht kann sich das nochmal jemand ansehen??
Grüße!
 
Ich hab mehrfach gefragt, wie das heissen muss und die Masse war sich einig :dontknow:

Bist Du sicher, dass Dein Nachbar Dich leiden mag ? :biggrin:
 
Ich bin auch ziemlich sicher, daß es so richtig ist.
 
Ich hab mehrfach gefragt, wie das heissen muss und die Masse war sich einig :dontknow:

Bist Du sicher, dass Dein Nachbar Dich leiden mag ? :biggrin:

Ich will doch nur unser Bestes :-))
Und nicht peinlich verlacht werden in Schweden...
 
Lt. Google translator wäre es aber richtig.

Aber da kommen ja auch manchmal komische Sachen.

Kann man nicht einfach einen Schweden fragen?

Allerdings, wenn der so gut in schwedisch ist wie mancher Deutsche in deutsch ?????
 
Ich hab mehrfach gefragt, wie das heissen muss und die Masse war sich einig :dontknow:

Bist Du sicher, dass Dein Nachbar Dich leiden mag ? :biggrin:

Hatte gerade die Auflösung von meinem aufmerksamen Nachbarn im Briefkasten :

PXL_20201027_191040358_compress20.jpg
Also alles Gut! :-))
 
Und auf so einem hübschen Zettel aus Lappland. Wie sich das gehört!
 
Das ist ja dann noch mal gut gegangen. Vielen Dank für die Aufklärung. Ich hatte schon befürchtet, dass ich die kleinen Buchstaben wieder abpiddeln muss. :redface:
 
Bin auch total erleichterert ;-)

Vielen Dank nochmal für die Kleber @raser, hab noch gar nicht alle verklebt, aber dann verfotografiere ich die noch :-)
Grüße!
 
Bin auch total erleichterert ;-)

Vielen Dank nochmal für die Kleber @raser, hab noch gar nicht alle verklebt, aber dann verfotografiere ich die noch :-)
Grüße!

Sehr schön :smile:
Die Reste sind bei eBay drin, aber natürlich nicht mehr wie Eure zum Selbskostenpreis :rolleyes:
 
Dann liegt der Fehler aber bei Bil und är.

Kann man nicht einfach einen Schweden fragen?
Alle dürfen sich endgültig entspannt zurücklehnen.

Einen Schweden kann ich zwar nicht bieten, aber eine dt. Diplomatentochter, die als junges Kind während ihres mehrjährigen Aufenthalts in Stockholm sicherlich nicht den schlechtesten Sprachlehrer gehabt haben dürfte. Und immer noch fließend wie damals spricht.
Die Auflösung: Es geht nicht um die Frage, ob "riktiga" Plural oder Singular anzeigt, sondern um das Possesivpronomen. Der Satz "Er ist ein wahrer Freund" heißt demzufolge "... en riktig...
Das müsste man dann für den Aufkleber verwenden, den man auf den Saab klebt.
 
Alle dürfen sich endgültig entspannt zurücklehnen.

Einen Schweden kann ich zwar nicht bieten, aber eine dt. Diplomatentochter, die als junges Kind während ihres mehrjährigen Aufenthalts sicherlich nicht den schlechtesten Sprachlehrer gehabt haben dürfte. Und immer noch fließend wie damals spricht.
Die Auflösung: Es geht nicht um die Frage, ob "riktiga" Plural oder Singular anzeigt, sondern um das Possesivpronomen. Der Satz "Er ist ein wahrer Freund" heißt demzufolge "... en riktig...
Das müsste man dann für den Aufkleber verwenden, den man auf den Saab klebt.

:smile::top:

Hier lernt man nebenbei noch was, danke!
 
Status
Für weitere Antworten geschlossen.
Zurück
Oben